副詞の作り方
1. 副詞とは?
副詞は動詞、形容詞、または他の副詞を修飾する単語です。
例:
- Él corrió rápidamente.(彼は速く走った。)➡ “rápidamente” は “corrió” を修飾
- Ella habló más lentamente que él.(彼女は彼よりもゆっくり話した。)➡ “lentamente” は “habló” を修飾
2. 副詞の一般的な作り方
多くのスペイン語の副詞は、形容詞の女性単数形に「-mente」を付けることで作られます。
形容詞 | 女性単数形 | 副詞 |
---|---|---|
claro (明確な) | clara | claramente (明確に) |
constante (一定の) | constante | constantemente (一定して) |
difícil (難しい) | difícil | difícilmente (困難に) |
🔹 注意点: アクセント記号(´)がある形容詞は、副詞でもそのまま保持されます。
例: fácil → fácilmente(簡単に)
3. 「con + 名詞」で副詞を作る方法
形容詞を使わずに、「con + 名詞」 の形で副詞を表現することも可能です。
形容詞 | 副詞の形① (-mente) | 副詞の形② (con + 名詞) |
cuidadoso (注意深い) | cuidadosamente (注意深く) | con cuidado (注意して) |
perfecto (完璧な) | perfectamente (完璧に) | con perfección (完全に) |
cariñoso (愛情深い) | cariñosamente (愛情深く) | con cariño (愛情を込めて) |
4. 規則に当てはまらない副詞
一部の副詞は特定の法則に従わないため、暗記する必要があります。
副詞 | 意味 |
bastante | かなり |
demasiado | 過度に |
mal | 悪く |
mucho | たくさん |
muy | とても |
nunca | 決して~ない |
peor | より悪く |
poco | 少し |
siempre | いつも |
5. 2つの副詞を並べる場合
2つの副詞が同じ動詞を修飾する場合、最初の副詞は形容詞の女性単数形のままにし、2つ目の副詞のみ「-mente」をつけるのが一般的です。
例:
- Juan trabaja lenta y cuidadosamente.(フアンはゆっくりかつ注意深く働く。)
- El chico le habló clara y cortésmente.(少年は彼に明確かつ礼儀正しく話した。)
- El autor escribió rápida y fácilmente.(著者は速くかつ容易に書いた。)
6. 練習問題
1. 次の形容詞を副詞に変えなさい。
- feliz → _______
- tranquilo → _______
- completo → _______
2. 正しい副詞の形を選びなさい。
- Ella canta _______ (hermoso/hermosamente).
- Luis habla _______ (claro/claramente).
3. 日本語をスペイン語に翻訳しなさい。
- 彼はゆっくりかつ慎重に運転する。
- 私たちは完璧に準備しました。
7. 解答と解説
1. 答え
- feliz → felizmente ✅
- tranquilo → tranquilamente ✅
- completo → completamente ✅
2. 答え
- Ella canta hermosamente. ✅
- Luis habla claramente. ✅
3. 答え
- Él conduce lenta y cuidadosamente. ✅
- Nosotros nos preparamos perfectamente. ✅
📌 解説:
- 副詞の基本ルール: 形容詞の女性単数形に「-mente」を付ける。
- 2つの副詞を並べるとき: 最初の副詞は女性単数形のままにし、2つ目のみ「-mente」をつける。
¡Practiquemos juntos!(一緒に練習しましょう!)
コメント