前置詞の目的語としての代名詞

前置詞の目的語としての代名詞


1. 代名詞とは?

代名詞とは、名詞(人や物の名前)の代わりに使われる単語です。

元の単語代名詞
Juanél
Maríaella
María y Juanellos

スペイン語には、すでに学んだ 主語代名詞 があります。

単数複数
yonosotros / nosotras
vosotros / vosotras
él, ella, ustedellos, ellas, ustedes

✅ 主語代名詞は、文の主語となる代名詞!

例:

  • Juan come mucho. → Él come mucho.(フアンはたくさん食べる → 彼はたくさん食べる)
  • Juan y María hablan español. → Ellos hablan español.(フアンとマリアはスペイン語を話す → 彼らはスペイン語を話す)

2. 前置詞の目的語となる代名詞

前置詞の後にくる代名詞のことを指し、以下の形になります。
「mí」と「ti」以外は、主語代名詞と同じ!

主語代名詞前置詞の目的語の代名詞
yo
ti
élél
ellaella
ustedusted
nosotros / nosotrasnosotros / nosotras
vosotros / vosotrasvosotros / vosotras
ellos / ellasellos / ellas
ustedesustedes

3. 使い方と例文

スペイン語意味
Juan habla de mí.フアンは私について話す。
Hablo con ellos.私は彼らと話す。
Pablo compró un anillo para ella.パブロは彼女のために指輪を買った。

✅ 「mí」と「ti」以外は、主語代名詞と同じ!


4. 例外:「conmigo」と「contigo」

「con(〜と一緒に)」の後に「mí」と「ti」がくる場合、特別な形に変わる!

スペイン語意味
¿Por qué no vienes conmigo?どうして私と一緒に来ないの?
No voy contigo, voy con ellos.君とは行かない、彼らと行く。

✅ 「con + mí」→「conmigo」
✅ 「con + ti」→「contigo」


5. 「consigo」の使い方

consigo」は、「con él / con ella / con usted / con ellos / con ellas / con ustedes」の特別な形ですが、主語自身を指す場合のみ 使います。

意味スペイン語
彼はペンを自分で持っていった。Él llevó las plumas consigo.
彼女は本を自分で持って行った。Ella llevó el libro consigo.

✅ 「consigo」は、主語が目的語と同じ場合のみ使用!

主語と異なる人について言う場合は、通常の「con + 代名詞」を使う。

意味スペイン語
彼らは彼と一緒に住んでいる。Ellos viven con él.
私はあなたとは話したくない。No quiero hablar con usted.

6. 特別な前置詞のルール

次の6つの前置詞の後では、主語代名詞をそのまま使う!

前置詞意味
entre〜の間に
excepto〜を除いて
incluso〜を含めて
menos〜を除いて
según〜によると
salvo〜を除いて
スペイン語意味
Entre tú y yo, esta comida es horrible.君と僕の間で、この食べ物は最悪だ。
Todos beben agua, incluso yo.みんな水を飲む、私も含めて。
Según tú, la chica es bonita.君によれば、その女の子はかわいい。

7. 練習問題

1. 適切な形に変えなさい。

a) Ellos hablan de __________ (yo).
b) No quiero ir __________ (tú).
c) Esta carta es para __________ (nosotros).
d) ¿Por qué no vienes __________ (mí)?
e) Pedro vive con __________ (ella).

2. 以下の文の間違いを訂正しなさい。

a) No quiero hablar con tú.
b) El libro es para mí y tú.
c) Pedro vive con sí mismo.
d) Ella siempre habla de ti y yo.
e) Según mí, el examen fue difícil。


8. 解答と解説

1. 答え

a) Ellos hablan de mí. ✅(彼らは私について話す。)
b) No quiero ir contigo. ✅(私は君と行きたくない。)
c) Esta carta es para nosotros. ✅(この手紙は私たちのためのもの。)
d) ¿Por qué no vienes conmigo? ✅(どうして私と来ないの?)
e) Pedro vive con ella. ✅(ペドロは彼女と住んでいる。)

2. 答え

a) No quiero hablar contigo. ✅(「con tú」→「contigo」に修正)
b) El libro es para mí y para ti. ✅(前置詞をそれぞれつける)
c) Pedro vive consigo mismo. ✅(「sí mismo」→「consigo mismo」)
d) Ella siempre habla de ti y de mí. ✅(「yo」→「mí」)
e) Según tú, el examen fue difícil. ✅(「mí」→「tú」)

📚 まとめ ✅ 前置詞の後の代名詞は「mí」「ti」に注意!
✅ 「conmigo」「contigo」「consigo」の特別な形を覚えよう!
🎯 前置詞と代名詞をマスターして、より自然なスペイン語を話そう! 🚀

コメント

タイトルとURLをコピーしました