「Volver A + 不定詞」の使い方
1. 「Volver A + 不定詞」とは?
スペイン語では、動詞を組み合わせることで、さまざまな表現を作ることができます。このとき、最初の動詞は活用し、2つ目の動詞は不定詞(原形) のまま使います。
✅ 例文
- Yo voy a viajar a España. 🟢(私はスペインへ旅行するつもりです。)
- Tú acabas de comer. 🟢(君は食べ終えたところだ。)
- Juan no puede comer. 🟢(フアンは食べられない。)
「Volver a + 不定詞」 は、「もう一度~する・再び~する」という意味を持ちます。
✅ 構文 Volver(活用) + a + 不定詞(動詞の原形)
2. 使い方と例文
(1) 基本の使い方
「Volver a + 不定詞」は、「もう一度何かをする」ことを表します。
✅ 例文
- Vuelvo a leer el libro. 🟢(私はその本をもう一度読む。)
- Cristina vuelve a conversar con mi mamá. 🟢(クリスティーナはまた私の母と話す。)
- Él volvió a llamar a su amigo. 🟢(彼は友達にもう一度電話をかけた。)
- Nosotros volveremos a intentarlo. 🟢(私たちはもう一度挑戦するつもりだ。)
(2) 日常会話での使用例
「Volver a + 不定詞」 は日常会話でよく使われる表現です。
✅ 例文
- ¿Puedes volver a explicarlo? 🟢(もう一度説明してくれますか?)
- Siempre vuelvo a ver esa película. 🟢(私はいつもその映画をまた見る。)
- Después de descansar, volvimos a trabajar. 🟢(休んだ後、私たちは再び仕事に戻った。)
3. 「Volver」の活用(現在形)
Volver は「o:ue」の 語幹変化動詞 なので、活用時に「o」が「ue」に変わります。
主語 | Volver の活用 |
---|---|
yo | vuelvo |
tú | vuelves |
él/ella/usted | vuelve |
nosotros/nosotras | volvemos |
vosotros/vosotras | volvéis |
ellos/ellas/ustedes | vuelven |
✅ 例文
- Él vuelve a estudiar. 🟢(彼はもう一度勉強する。)
- Nosotros volvemos a viajar el próximo año. 🟢(私たちは来年また旅行する。)
4. 似た表現との違い
🔹 「Volver a + 不定詞」 vs. 「Otra vez + 動詞」
- 「Volver a + 不定詞」 → もう一度行動を繰り返すことを強調。
- 「Otra vez + 動詞」 → 「また~する」という意味だが、文によってはより一般的な意味合いになる。
✅ 比較例
- Voy a volver a llamarte. 🟢(もう一度君に電話するよ。)🔹 (動作を繰り返すことを強調)
- Te llamo otra vez. 🟢(また君に電話するよ。)🔹 (ただ「もう一度」の意味)
5. 例文まとめ
スペイン語 | 日本語 |
---|---|
Vuelvo a empezar el proyecto. | プロジェクトをもう一度始める。 |
Juan vuelve a estudiar español. | フアンはもう一度スペイン語を勉強する。 |
Nosotros volvemos a viajar en verano. | 私たちは夏にもう一度旅行する。 |
¿Puedes volver a explicarlo? | もう一度説明してくれますか? |
Ellos volvieron a trabajar después del almuerzo. | 彼らはランチの後、もう一度仕事を始めた。 |
✅ この表現をマスターして、スペイン語の会話力をアップさせよう!
6. 練習問題
1. 適切な形に変えなさい。
a) Yo __________ (volver) a llamar a mi madre.
b) Nosotros __________ (volver) a estudiar para el examen.
c) Ellos __________ (volver) a ver la película.
d) ¿Tú __________ (volver) a intentar el ejercicio?
e) María __________ (volver) a escribir la carta.
2. 日本語をスペイン語に翻訳しなさい。
a) 私はもう一度その映画を見る。
b) 彼はまた彼女に会うつもりだ。
c) 私たちは来週、もう一度レストランへ行く。
d) あなたはその問題をもう一度解きますか?
e) 彼女はもう一度それを説明する。
3. 以下の文の間違いを訂正しなさい。
a) Volver a leo el libro.
b) Nosotros volveremos a estudia para el examen.
c) Ellos volver ver la serie.
d) ¿Tú vuelves a intentas el problema?
e) María volverá escribir la carta.
7. 解答と解説
1. 答え
a) Vuelvo a llamar a mi madre. ✅(私は母にもう一度電話する。)📞
b) Volvemos a estudiar para el examen. ✅(私たちは試験のためにもう一度勉強する。)📖
c) Vuelven a ver la película. ✅(彼らはもう一度その映画を見る。)🎬
d) Vuelves a intentar el ejercicio? ✅(君はもう一度その練習問題をやるの?)✏️
e) Vuelve a escribir la carta. ✅(マリアはもう一度手紙を書く。)📝
2. 答え
a) Vuelvo a ver la película. ✅(私はもう一度その映画を見る。)🎥
b) Él vuelve a ver a ella. ✅(彼はまた彼女に会うつもりだ。)👀
c) Nosotros volvemos a ir al restaurante la próxima semana. ✅(私たちは来週、もう一度レストランへ行く。)🍽️
d) ¿Vuelves a resolver el problema? ✅(あなたはその問題をもう一度解きますか?)🤔
e) Ella vuelve a explicarlo. ✅(彼女はもう一度それを説明する。)🗣️
3. 答え
a) Vuelvo a leer el libro. ✅(「leo」は不定詞「leer」に変更!)📚
b) Nosotros volveremos a estudiar para el examen. ✅(「estudia」は「estudiar」に変更!)📖
c) Ellos vuelven a ver la serie. ✅(「volver ver」は「volver a ver」に修正!)🎬
d) ¿Tú vuelves a intentar el problema? ✅(「intentas」は不定詞「intentar」に変更!)🤔
e) María volverá a escribir la carta. ✅(「volverá escribir」は「volverá a escribir」に修正!)📝
📚 まとめ ✅ 「Volver a + 不定詞」=「もう一度~する」!
✅ 「otra vez + 動詞」との違いを理解しよう!
✅ 活用変化に注意して、正しく使おう!
🎯 「Volver a + 不定詞」をマスターして、スペイン語をもっとスムーズに話そう! 🚀
コメント